Keine exakte Übersetzung gefunden für الأعاصير المدارية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Les cyclones tropicaux ne sont pas un fait nouveau pour le Bangladesh.
    فالأعاصير المدارية ليست غريبة على بنغلاديش.
  • La saison des typhons dure de décembre à mars.
    وفترة الأعاصير المدارية في ساموا الأمريكية هي من كانون الأول/ديسمبر إلى آذار/مارس.
  • Les risques associés au climat, tels que la sécheresse, les précipitations extrêmes et les cyclones tropicaux, vont également s'aggravant.
    كما أن الأخطار المناخية كالجفاف وهطول الأمطار بشدة والأعاصير المدارية آخذة أيضا في الازدياد.
  • Ils souffrent également de leur vulnérabilité naturelle à des phénomènes comme les cyclones, les tremblements de terre et les tsunamis.
    كما تعاني من هشاشة طبيعية أمام ظواهر مثل الأعاصير المدارية والزلازل والأمواج العاتية.
  • La dévastation causée par la série récente de cyclones dans les îles des Caraïbes montre à quel point nous sommes vulnérables.
    ويثبت الخراب الذي أحدثته سلسلة الأعاصير المدارية الأخيرة في جزر الكاريبي مدى هشاشتنا.
  • Les cyclones et les tempêtes tropicales constituent de graves menaces pour les Samoa américaines.
    وتمثل الأعاصير والعواصف المدارية خطرا كبيرا على ساموا الأمريكية.
  • Les dégâts provoqués par l'intensité croissante des ouragans peuvent miner nos efforts de développement pendant des décennies, et cela est d'ailleurs déjà le cas.
    والدمار الناجم عن الضراوة المتزايدة للأعاصير المدارية يمكن أن يدفع بجهودنا الإنمائية إلى الوراء عقودا، وقد فعل ذلك حقا.
  • Pour ce qui est de l'Asie du Sud-Est, les typhons et les inondations ont fait près de 8 millions de victimes aux Philippines.
    وأثرت الأعاصير المدارية والسيول في جنوب شرق آسيا على ما يقرب من 8 ملايين شخص في الفلبين.
  • Cette situation risque d'exacerber des questions telles que l'accès à l'eau douce et la vulnérabilité aux cyclones, à la sécheresse ou aux inondations.
    ومن الممكن أن يؤدي ذلك إلى تفاقم مسائل مثل الوصول إلى المياه الصالحة، والأعاصير المدارية، والجفاف أو الفيضانات.
  • Les pays développés et les pays en développement de la région tirent ensemble les leçons de leurs expériences respectives lors des séminaires hydrologiques organisés par le Comité des typhons.
    وتواصل البلدان المتقدمة النمو والنامية في المنطقة الاستفادة من خبرات بعضها البعض بوسائل منها، على سبيل المثال، حلقات العمل الهيدرولوجية السنوية للجنة الأعاصير المدارية.